Skip to main content

This Side Up.

Daphne Lee has a review of Adibah Amin's new (and long-awaited) novel in yesterday's Starmag and gives it a hearty thumbs up.

She seems to be a little confused over the title though, first calling it This Side of the Rainbow, then later calling it This End of the Rainbow, which I assume to be the correct title since that's what's printed on the picture of the book's cover.

Ms. Lee's concluding thoughts:
Anyone who is familiar with Adibah’s writing through her column As I Was Passing can expect the same fresh, simple and direct style here. This book is an easy read, and it is also eye-opening, especially if you are not familiar with Malaysia’s pre-independence days and the social unrest of the 1950s.
Anyone seen this in bookstores? I was in the Local Books section in MPH MidValley on Saturday but I didn't notice it anywhere.

And pity about the cover... it looks like it was designed by a high-schooler with a pirated copy of Photoshop.

Further reading:
Daphne Lee's interview with Adibah Amin (22 Oct 2006)

Comments

  1. the cover is awful! i was thinking to say this on my blog. and about not knowing where to get a copy! i have been in to raman's hop several times to ask have you got it yet? seems he can't get copies from the distributor. sympozium said there were copies in kino. mph were selling it the other day at the young writers thingy.

    ReplyDelete
  2. Poor Adibah Amin... her book's finally out and now she's got distro problems?!

    A colleague tells me he saw ONE COPY LEFT in the Popular at Amcorp Mall... but that was during the weekend.

    Yeah, the cover's really bad... even self-pubbed books get better-designed covers! When I get my copy I think I'll wrap the book with my own cover! :D

    ReplyDelete
  3. A shame about the cover. Doesn't make one want to pick the book up if she was an unknown author. As it is, she's Adibah Amin, so her name will overcome all obstacles!

    ReplyDelete
  4. Hi - I got my copy from Kinokuniya a few weeks back. It's not just the cover that is off putting - it's also a very weird size, bigger than the normal paperback. Haven't read the contents yet so I will not read the review until after I've digested Ms Adibah's words. Eliza.

    ReplyDelete
  5. That's another strike against the book - I hate non-standard size books too!

    But how's the book so far, Eliza? Enjoying it?

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

I'm going to Clarion West!

So yeah! I'm going to Clarion West this year! If you didn't know, Clarion West is a really awesome science fiction and fantasy writing workshop that runs for six weeks in summer every year at Seattle and is usually taught by a faculty of award-winning authors and editors. Many students who attend this workshop also go on to have illustrious writing careers of their own too. I've been meaning to attend this workshop (or its sister workshop, Clarion UCSD, which is the original Clarion workshop but runs in San Diego around the same time) for years now but never had the courage to apply. Many reasons as to why: didn't think I'd have money for the most part, didn't think I was good enough, didn't think I could leave work long enough, didn't think I could leave family behind, etc. But something sparked inside of me late last year. I felt I should at least give it a go this time round. So I did. They requested a sample of my best work and an applicatio...

Dedicated by Burgess.

I've been wanting to blog this for ages, but I've never managed to make the scanner work properly... that is till now. Some years back, my dad was browsing the shelves of NovelHut, Ipoh's best second-hand bookstore, and found a copy of Anthony Burgess's Time for a Tiger . Price? RM2. (That would be approximately USD$0.60 or GBP£0.30). Did I mention it was a hardcover first edition? Here's the dedication page, with the famous dedication written in Jawi. Jawi is the Malay language written in Arab script, a norm early last century. Nowadays, Malay is written in Romanised form. The dedication says: " Kepada sahabat-sahabat saya di Tanah Melayu " which translates into "To my friends in Malaya." On the opposite page, proof this is the first edition. A first edition is probably valuable by itself. But this copy has something extra that makes it even more special--a personal dedication by Burgess himself to a friend: If you can't make the writing out...

REVIEW: Confessions of an Old Boy by Kam Raslan

Kam Raslan's right. In the preface for his new book, Confessions of an Old Boy: The Dato' Hamid Adventures he writes that we've known Dato' Hamid all our lives. Seeing as my own dad is an old boy of MCKK, the people I get to meet when he drags me to an Old Boy function and the people he tells me of, reflect the characters found in Kam's book. It really does feel like I've known Dato' Hamid all my life. Dato' Hamid is a civil servant of the Tunku Abdul Rahman generation. He is the sort of person you rarely see nowadays, a fine example of the anachronistic Malay. This generation, groomed in the ways of the colonial British would be out of place not just in 21st century Malaysia, but in Britain too. And yet, Dato' Hamid, in all his snobbishness and patronising ways, is essentially a Malaysian. Without people like him, our country would probably never exist at all. At least not like we know it now. I'm glad that Kam Raslan decided to capture this ...