Skip to main content

On KLIBF.

It looks like I may be at the KL International Bookfair the whole gorram time, looking after a certain booth. I'm not sure the booth is under what name yet but I assume its Suarasuara Publications. Or it could be RA Fine Arts. Or maybe even Koperasi Penjual Buku Malaysia or something similarly proper- and baku-sounding.

If you're visiting KLIBF and braving the smelly crowds, don't forget to say hi to me! I'll update details on my booth location when I get them. Hopefully today, but I excel in inefficiency so I make no promises!

UPDATE: I'll be at Booth #3030 at Tun Razak Hall 3.

Things to look forward to during KLIBF: cheap Dawama magazines (okay, maybe you don't buy them, but I have an odd fascination reserved solely for "approved" Malay-literature), new PTS books (am hoping to get some modernised Malay classics) and fringe literature.

One example of fringe literature I think could be Amirul Fakir's new independently published book, Mea Culpa, an anthology of short stories in Malay. I'm not sure when they're going to launch it, but it's going on sale at the KLIBF at the booth I'll be at, and also at RA Fine Arts Gallery, where I work (most of the time).

There's also an art exhibition at the same gallery starting this Saturday, also called Mea Culpa, and it features artworks inspired by the short stories in Amirul Fakir's book.

Personally, I haven't read it yet (the books haven't yet left the press as I write this), but from the little excerpts I've read in the little promo books they've left around the exhibition, Mea Culpa looks like it will be a fun read. Imagine Kafka at his trippiest or a Malaysian-themed Jorge Luis Borges and you're probably halfway there.

I'll try to blog more about the exhibition later, which to me is the most interesting since I started working here in RA Fine Arts Gallery. That is, if they have some sort of free wireless net access at the book fair. I highly doubt it though but hey you never know.

Comments

  1. Don't think I'll be able to make the KLIBF, dude. So counting on your observations... ;)

    ReplyDelete
  2. That's okay. Not sure what sort of obeservations I'll be making since I'm gonna be chained to a chair and table most of the time :D

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Lesson: Commemorative Covers are Lame.

Well, I got the first day cover that commemorates the 35th anniversary of the establishment diplomatic relations between China and Malaysia that I mentioned a couple of posts ago. Except that it's not a first day cover, it's a commemorative cover, which is a slightly different beast. I guess I should read the news article properly next time! The difference between the two is that first day covers are specially-designed envelopes stuck on with specially-designed stamps, and marked with a specially-designed postmark. A commemorative cover is a specially-designed envelope... and that's it. All in all, it's an unremarkable affair, especially if you're used to well-designed first day covers (not that Malaysian first day covers are well-designed... but I digress). Oh sure, a commemorative cover has a stamp printed right on to it but that's just like an overglorified aerogramme. Lame. On the whole, what a disappointment. I haven't been collecting first day cover...

REVIEW: Confessions of an Old Boy by Kam Raslan

Kam Raslan's right. In the preface for his new book, Confessions of an Old Boy: The Dato' Hamid Adventures he writes that we've known Dato' Hamid all our lives. Seeing as my own dad is an old boy of MCKK, the people I get to meet when he drags me to an Old Boy function and the people he tells me of, reflect the characters found in Kam's book. It really does feel like I've known Dato' Hamid all my life. Dato' Hamid is a civil servant of the Tunku Abdul Rahman generation. He is the sort of person you rarely see nowadays, a fine example of the anachronistic Malay. This generation, groomed in the ways of the colonial British would be out of place not just in 21st century Malaysia, but in Britain too. And yet, Dato' Hamid, in all his snobbishness and patronising ways, is essentially a Malaysian. Without people like him, our country would probably never exist at all. At least not like we know it now. I'm glad that Kam Raslan decided to capture this ...

REVIEW: Pinball, 1973 by Haruki Murakami.

UPDATE: My Wind/Pinball review can be found here . ISBN: n/a Publisher: n/a Paperback: 160 pages In Murakami fan circles, simply owning a copy of Pinball, 1973 is a mark of hardcore-ness. Like Hear the Wind Sing before it, Haruki Murakami does not allow English translations of Pinball, 1973 to be published outside of Japan. Back in the 80s, Alfred Birnbaum translated it into English and Kodansha published it as a novel for Japanese students who wanted to improve their English. While the English edition of Hear the Wind Sing continues to be reprinted and sold in Japan (and available for a moderate sum via eBay, see my review ), Kodansha stopped its reprint runs of the English edition of Pinball, 1973 and has now become a collector's item, fetching vast amounts of money on auction sites and reseller stores. Last time I checked, the cheapest copy went for USD$2500. Of course, Murakami addicts or the curious can always download a less than legal PDF of the book, painst...