Skip to main content

STICKY: KL Poetry Slam.

KL Poetry Slam

"The Points are not the point. The Point is Poetry"

Organisers: WordForward & The Dram Projects
Date: 23rd Feb
Place: The Loft, Zouk Club, 13. Jalan Ampang, KL
Time: 7pm-10.30pm

Cover charge: RM10 gets you into Poetry Slam and allows you to stay on at The Loft for the entire night.

Stand up and be heard at KL Poetry Slam, an on-the-spot three round poetry contest in which poets perform, recite, or read their works on a stage before an audience and under a time limit (usually three minutes each). The vital element in a poetry slam is that the poems are judged immediately afterward by five people picked randomly from the audience who award numerical values (from zero to ten) to each poem. Individual or group that scores the highest points, wins the competition.

Poets should prepare three poems (aprox three minutes in length each). The poem for the first round MUST contain a line from a John Keats poem as the slam falls on the death anniversary of the poet.

Cover charge: RM10 gets you into Poetry Slam and allows you to stay on at The Loft for the entire night.

Rules:

Poets should prepare three poems, each one should not more than 3-minutes in length to perform.

The first poem should contain ONE line from any John Keats poem.

Register by sending a short bio of yourself to Daphne at info@dramprojects.com. You can also direct all questions about the slam to Daphne who can also be reached at 016-328 1513.

You can read more about Poetry Slam here.

Comments

  1. i'm not good with poems :(

    but hey, maybe i should start translating it!
    :P

    ReplyDelete
  2. Yes, that's one way to get you well known quickly :p

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

REVIEW: Confessions of an Old Boy by Kam Raslan

Kam Raslan's right. In the preface for his new book, Confessions of an Old Boy: The Dato' Hamid Adventures he writes that we've known Dato' Hamid all our lives. Seeing as my own dad is an old boy of MCKK, the people I get to meet when he drags me to an Old Boy function and the people he tells me of, reflect the characters found in Kam's book. It really does feel like I've known Dato' Hamid all my life. Dato' Hamid is a civil servant of the Tunku Abdul Rahman generation. He is the sort of person you rarely see nowadays, a fine example of the anachronistic Malay. This generation, groomed in the ways of the colonial British would be out of place not just in 21st century Malaysia, but in Britain too. And yet, Dato' Hamid, in all his snobbishness and patronising ways, is essentially a Malaysian. Without people like him, our country would probably never exist at all. At least not like we know it now. I'm glad that Kam Raslan decided to capture this ...

Lesson: Commemorative Covers are Lame.

Well, I got the first day cover that commemorates the 35th anniversary of the establishment diplomatic relations between China and Malaysia that I mentioned a couple of posts ago. Except that it's not a first day cover, it's a commemorative cover, which is a slightly different beast. I guess I should read the news article properly next time! The difference between the two is that first day covers are specially-designed envelopes stuck on with specially-designed stamps, and marked with a specially-designed postmark. A commemorative cover is a specially-designed envelope... and that's it. All in all, it's an unremarkable affair, especially if you're used to well-designed first day covers (not that Malaysian first day covers are well-designed... but I digress). Oh sure, a commemorative cover has a stamp printed right on to it but that's just like an overglorified aerogramme. Lame. On the whole, what a disappointment. I haven't been collecting first day cover...

REVIEW: Pinball, 1973 by Haruki Murakami.

UPDATE: My Wind/Pinball review can be found here . ISBN: n/a Publisher: n/a Paperback: 160 pages In Murakami fan circles, simply owning a copy of Pinball, 1973 is a mark of hardcore-ness. Like Hear the Wind Sing before it, Haruki Murakami does not allow English translations of Pinball, 1973 to be published outside of Japan. Back in the 80s, Alfred Birnbaum translated it into English and Kodansha published it as a novel for Japanese students who wanted to improve their English. While the English edition of Hear the Wind Sing continues to be reprinted and sold in Japan (and available for a moderate sum via eBay, see my review ), Kodansha stopped its reprint runs of the English edition of Pinball, 1973 and has now become a collector's item, fetching vast amounts of money on auction sites and reseller stores. Last time I checked, the cheapest copy went for USD$2500. Of course, Murakami addicts or the curious can always download a less than legal PDF of the book, painst...